
Acho que o que ocorreu no cartaz ao lado foi o mesmo "fenômeno": quem escreveu o anúncio promocional deve ter achado que faltava algo em "bandeja" (a forma correta), e acabou colocando um i onde não havia.
A palavra bandeja é derivada do verbo bandejar, e significava, inicialmente, uma espécie de abano de palha que se usava para limpar cereais, especialmente o trigo. Modernamente, usamos esse vocábulo para designar aqueles tabuleiros para serviço de mesa. Mas sem i, não esqueça!
André, vc precisava ter visto a seguinte placa num salão de cabeleireiro: "Corto cabelo e pinto". Haja ambiguidade!!
ResponderExcluirHaja ambiguidade, Professora Audrey!:)))Obrigado pela hilariante colaboração!
ResponderExcluir